찍신 에듀(JJICKSIN EDU)는 서강대, 성균관대, 한양대, 중앙대, 이화여대, 아주대, 시립대 등 수도권 주요 대학 편입시험을 분석해 해당 대학의 문제유형, 출제수준, 문제 트렌드를 바탕으로 기출보다 더 세련된 고품질 편입영어 예상문제를 제작하고 있습니다. 일부 문제는 무료로 공개하고 있습니다. 실전문제 전체는 유료입니다. 구매는 홈페이지 채널 톡 또는 전화 010-2818-6994.
[1-8] 밑줄 친 단어의 뜻과 가장 가까운 것을 고르시오.
1.If sixteen countries had made stinging remarks about India when Manmohan Singh was the Prime Minister, our media would have hauled him over the coals. [2점]
① resonant ② poignant ③ soothing ④ sturdy ⑤ authentic
2. But to Alterman, not all lies are created equal, nor are they equally harmful. FDR prepared for America’s entry into World War II even while publicly insisting that he wouldn’t, a decision Alterman deems “awfully perspicacious.” Lyndon Johnson’s lies during the Vietnam War, by contrast, “poisoned not only his presidency and his war but American political life itself.” [2점]
① perspicuous ② facetious ③ sybaritic ④discerning ⑤ superfluous
정답 및 해설
1. 정답 ②
해설: poignant는감동적인표현, 즉 affecting, touching의의미로쓰일때는‘가슴아픈, 가슴에사무치는’ 뜻이다. 반면에 painful의의미로쓰일때는지문처럼‘날카로운, 신랄한’의뜻으로쓰인다.
해석: 만모한 싱(Manmohan Singh)이 총리였을 때 16개국이 인도에 대해 신랄한 발언을 했다면 우리 언론은 그를 곤경에 처하게 했을 것이다.
[어휘] stinging 찌르는, 쏘는; 신랄한
haul someone over the coals ~를 몹시 꾸짖다, ~를 호되게 야단치다 poignant통렬한, 신랄한
resonant(소리 등이) 울려 퍼지는, 공명[공감]을 불러일으키는
soothing마음을달래주는
sturdy튼튼한, 견고한
authentic믿을 만한, 진짜의
2. 정답 ④ 해설: perspicacious라는형용사는 keen(예리한), shrewd(기민한)이라는 짧은 정의를 긴 단어로 표현한 것이다.이단어는‘to look
closely’(자세히 관찰하다) 즉,
어떤것을자세히보면그것에주의를기울이고있고잘알고있다는것이다. 따라서통찰력이있는, 총명한뜻으로쓰인다. 문장의 맥락에서
Alterman은 공개적인
부인에도 불구하고 미국의 제2차 세계 대전 참전과 관련하여 통찰력 있고 현명한 의사 결정을 내린 FDR을 칭찬하고 있다. 이는 ‘안목이
있는’ discerning과뜻이일치한다.
해석: 그러나 알터먼(Alterman)에 따르면 모든 거짓말이 동일하게 만들어진 것도 아니고, 똑같이 해로운 것도 아니다. 루스벨트 대통령(FDR)은 미국의 제2차 세계대전 참전을 준비하면서도 공개적으로는 참전하지 않겠다고 주장했는데, 알터먼은 이 결정을 ‘아주 통찰력이 있는’ 것으로 평가한다. 반면에 베트남 전쟁 동안 린든 존슨(Lyndon Johnson)의 거짓말은 ‘그의 대통령직과 전쟁뿐만 아니라 미국 정치 생활 자체에도 해를 끼쳤다’고 말한다.
[어휘] FDR(Franklin Delano Roosevelt): 프랭클린 D. 루스벨트(전 미국 대통령)
deem여기다, 생각하다 awfully정말, 몹시 perspicacious통찰력이 있는, 총명한